Dicen que preguntando se va a Roma, pero en español, a veces, preguntar no es tan fácil

En nuestra escuela de español en Madrid la mayoría de los estudiantes ya se han encontrado alguna vez con los interrogativos, pero hay dos que durante las clases de ELE se nos atragantan: qué y cuál. Saber cómo y cuándo se usa cada uno es muy importante para poder hablar español como un nativo.

En este artículo vamos a estudiar en qué casos usaremos qué y en qué otros usaremos cuál de manera correcta. Así que coged lápiz y papel para practicar y ¡a estudiar español con Hablamos!

¿Qué o Cuál? SOS…

Para poder usar bien qué o cuál lo primero que debes hacer es dejar de pensar que estas dos preguntas son iguales que en inglés. En lugar de esto es mucho mejor entender como se combinan qué o cuál en una pregunta: ¿con un nombre, un verbo, una preposición? Esto no es tan difícil como parece ya que sólo hay 6 combinaciones posibles. ¡Vamos a verlas!

¿Qué es…?

Esta pregunta se usa cuando estamos buscando la definición de una palabra o una frase. Por ejemplo:

  • ¿Qué es una sandía? – Es una fruta típica del verano. 
  • ¿Qué es eso? – Creo que es un perro. 

Recuerda que el verbo se conjuga siempre por lo que si estamos hablando de varios objetos tenemos que usar el verbo ser en tercera persona del plural: son

  • ¿Qué son los Sanfermines?  – Son una fiesta típica española. 

¿Cuál es…?

Si tu pregunta está buscando el nombre de algo utilizamos cuál.

  • ¿Cuál es tu nombre? – Es Susana
  • ¿Cuál es tu escuela de español en Madrid? – Es Hablamos

También usamos esta construcción cuando la respuesta es el resultado de una elección entre dos o más opciones. 

  • ¿Cuál es tu color favorito? – Es el naranja
  • ¿Cuál es tu plan para este domingo? – Creo que voy a ir al cine. 

ATENCIÓN: En este caso, si estamos hablando de varios objetos, además de cambiar el verbo (son) tenemos que cambiar el interrogativo: cuáles.

  • ¿Cuáles son tus zapatos? – Los de cordones rosas. 
  • ¿Cuáles son las comidas típicas de tu país? – ¡Hay muchos! Pero creo que los más típicos son los churros y la paella.

¿Cuál de…?

La tercera pregunta es un poco más sencilla. Usamos ¿Cuál de…? seguido del grupo dentro del que se debe hacer la elección.

  • ¿Cuál de tus hermanos es más alto? – Jaime
  • ¿Cuál de estos libros es el tuyo? – El de la derecha. 

Recuerda, como siempre, la regla del plural: 

  • ¿Cuáles de tus amigos hablan mejor español? – Todos los que han empezado a estudiar español en España.

¿Qué + sustantivo…?

Esta es la más sencilla: si después del interrogativo hay un sustantivo, entonces debes usar qué. 

¿Qué libro prefieres? – Me gusta más ese. 

¿Qué hora es? – Las seis y media de la tarde. 

ATENCIÓN: El español es una lengua muy rica en contrastes y puede haber variaciones regionales en el uso de estas normas. ¡Sobre todo si viajas a Latinoamérica!

¿Qué + verbo…?

Qué va seguido de un verbo conjugado en cualquier tiempo y siempre que no aparezcan las opciones para escoger como respuesta. 

  • ¿Qué vas a comprarle a tu madre por su cumpleaños? – Un reloj 
  • ¿Qué hiciste el fin de semana? – Fui al cine, ¿y tú?
  • ¿Qué has desayunado? – Chocolate con churros.

Como puedes ver, para responder estas preguntas las opciones son infinitas. Esta es una pregunta imprescindible si necesitas preguntarle a tu profesor de español qué hay que hacer de deberes. 

¿Cuál + verbo…?

Si tienes una pequeña lista de opciones entre las que elegir, deber elegir esta última opción para tu pregunta. 

Aquí el contexto es muy importante porque a veces los españoles no te dirán directamente las opciones junto con la pregunta. Por ejemplo: te enseñan tres libros distintos y te preguntan: “¿Cuál de estos tres libros quieres?” Las opciones están delante de tus ojos, pero no en la pregunta. A veces las opciones se han dicho en la conversación por lo que tienes que estar atento: “Tengo tres camisetas: una roja, otra azul y otra amarilla ¿cuál quieres?”

  • Hoy ponen dos películas en la tele ¿cuál prefieres ver? – La de miedo no, por favor. 
  • No sé si estudiar español en línea o en clases presenciales ¿cuál crees que es mejor? – Las dos son buenas, pero siempre es mejor estudiar español en España. 

¡Tu turno!

Ahora es tu turno, practica las preguntas usando las diferentes combinaciones. ¿Un truco? Cuando en tu propio idioma pienses en una pregunta, intenta traducirla al español. Y si tienes dudas ¡siempre puedes contar con nuestro equipo de profesores!