Enamórate en Madrid: Lugares Románticos para Celebrar San Valentín

Enamórate en Madrid: Lugares Románticos para Celebrar San Valentín

This is a custom heading element.

¿Estás listo para sorprender a tu ser querido en San Valentín? Aquí te presentamos una guía especial con los lugares más encantadores de Madrid.

1. El Retiro: Oasis de Amor en el Corazón de Madrid

Comencemos con el pulmón verde de la ciudad: El Retiro. Este hermoso parque es un refugio idílico para las parejas que desean disfrutar de la naturaleza en pleno centro de la metrópoli. Pasea de la mano entre los majestuosos árboles, toma algo en uno de los pequeños quioscos o siéntate en un banco y déjate envolver por la magia del lugar. Truco extra: Demuestra tus habilidades y alquila una barca para dar una vuelta romántica por el estanque. ¿Qué puede haber más romántico?

2. Templo de Debod: Atardeceres de Ensueño

Imagina contemplar el atardecer en un lugar con siglos de historia. El Templo de Debod, un regalo de Egipto a España, ofrece vistas espectaculares de Madrid al caer el sol. ¿Hay algo más romántico que un buen atardecer? Prepara una manta, un termo de chocolate caliente y déjate llevar por la magia del momento.

Enamórate en Madrid: Lugares Románticos para Celebrar San Valentín

3. Mercado de San Miguel: Un Festín de Sabores y Amor

Si eres un amante de la buena comida y buscas una experiencia gastronómica única, el Mercado de San Miguel es el lugar perfecto. Degusta tapas deliciosas, comparte una copa de vino y sumérgete en el bullicio de este mercado centenario. La mezcla de colores, sabores y aromas creará el ambiente perfecto para una cita romántica.

4. Las Vistillas: Romance con Vista al Cielo

Las Vistillas, con su encanto bohemio, ofrece una de las mejores vistas panorámicas de Madrid. Este rincón es perfecto para disfrutar de una tarde tranquila, con la ciudad a tus pies. Uno de los lugares más bonitos para fotografiar la ciudad. 

5. Barrio de las Letras: Paseo Literario y Amoroso

Sumérgete en la historia literaria y romántica del Barrio de las Letras. Calles adoquinadas, fachadas llenas de encanto y la esencia de escritores como Cervantes y Lope de Vega impregnan este lugar. Pasea mientras descubres los versos de distintos poetas españoles que adornan la calle principal.

Pero si lo tuyo no es leer, no te preocupes. Esta es una de las calles elegida por los madrileños para salir por la noche ya que está llena de bares, discotecas, pubs e incluso karaokes. 

6. Azotea del Círculo de Bellas Artes: Amor en las Alturas

Para una experiencia realmente elevada, dirígete a la azotea del Círculo de Bellas Artes. Las vistas panorámicas de la ciudad son simplemente impresionantes y más al atardecer. ¡No olvides la cámara para capturar el momento!

Enamórate en Madrid: Lugares Románticos para Celebrar San Valentín

En Madrid, el amor se encuentra en cada esquina, y estos lugares son solo el comienzo de la aventura romántica que puedes vivir en la ciudad. ¡Prepárate para enamorarte de Madrid en San Valentín y crear recuerdos que durarán toda la vida! ¡Feliz Día de los Enamorados!

Hablamos - full-on Spanish!


La Historia del Carnaval: Una Celebración de Alegría y Tradición en España

La Historia del Carnaval: Una Celebración de Alegría y Tradición en España

This is a custom heading element.

Esta celebración, con sus raíces profundas en la historia y la cultura, se manifiesta de diversas formas en diferentes regiones de España. 

En Hablamos, la escuela de español para extranjeros en Madrid, nos encanta sumergirnos en las tradiciones culturales de España. Por eso, aquí te presentamos una visión general de lo que es el Carnaval, cuándo se celebra y los lugares más destacados para disfrutar de estas fiestas en España. 

¿Qué es el Carnaval?

El Carnaval es una festividad que precede a la Cuaresma, un período de 40 días de abstinencia y reflexión en la tradición cristiana. Es una época de indulgencia, creatividad y desenfreno antes de la llegada de la Semana Santa. Durante el Carnaval, las personas se entregan a la música, el baile, los disfraces extravagantes y la comida deliciosa.

¿Cuándo se celebra el Carnaval?

La fecha del Carnaval varía cada año, ya que está determinada por la fecha de Semana Santa, que a su vez se basa en el calendario lunar. En general, el Carnaval suele celebrarse en los meses de febrero o marzo, culminando en los días previos al Miércoles de Ceniza, que marca el inicio de la Cuaresma.

En el 2024, el carnaval se celebrará desde el 8 de febrero al 14 de febrero. 

¿Dónde se celebra de manera más importante en España?

En España, el Carnaval se celebra de manera diferente en cada una de sus regiones, pero destacan especialmente ciertos lugares:

Tenerife (Islas Canarias): El Carnaval de Tenerife es conocido como uno de los más grandes y espectaculares del mundo. Con desfiles, concursos de disfraces y eventos llenos de energía, Tenerife se convierte en un escenario de alegría y color.

Cádiz (Andalucía): El Carnaval de Cádiz es famoso por sus chirigotas y comparsas, expresiones artísticas llenas de humor y crítica social. La ciudad se llena de música, baile y disfraces ingeniosos durante esta festividad.

Sitges (Cataluña): Sitges destaca por su Carnaval festivo y diverso, que atrae a visitantes de todas partes. Desfiles, concursos y fiestas llenan las calles de esta pintoresca localidad costera.

Las Palmas de Gran Canaria (Islas Canarias): Otra joya canaria, el Carnaval de Las Palmas de Gran Canaria, es conocido por sus desfiles llenos de ritmo y elegancia. Concursos de disfraces y eventos culturales hacen de esta celebración una experiencia única.

Carnaval 2024 en Madrid

Si vienes a estudiar español en Madrid por estas fechas podrás disfrutar de numerosos eventos de Carnaval en la ciudad. Siempre puedes consultar la web de cada uno de los ayuntamientos de barrio o preguntar a tus profesores de Hablamos, que siempre están a la última en planes culturales.

El Carnaval en España es una festividad que refleja la diversidad cultural y la alegría de sus habitantes. Desde las vibrantes celebraciones en Tenerife hasta la creatividad desbordante en Cádiz, el Carnaval ofrece una oportunidad única para sumergirse en la riqueza cultural y disfrutar de la vida con entusiasmo y diversión. 

¡Elige tu disfraz y que comiencen los festejos!

Hablamos - full-on Spanish!


Convalidación de Títulos Universitarios en España

Convalidación de Títulos Universitarios en España

This is a custom heading element.

El proceso de convalidación de títulos universitarios extranjeros en España puede parecer complejo, pero con la información correcta y los pasos adecuados, puedes allanar el camino hacia nuevas oportunidades profesionales.

Entendiendo la Convalidación

La convalidación es el proceso por el cual se equiparan los estudios realizados en el extranjero con los programas académicos españoles equivalentes. Este procedimiento garantiza que tu formación sea reconocida en España, permitiéndote acceder a oportunidades laborales y académicas en igualdad de condiciones que los españoles.

Trámites Necesarios

– Solicitud de Convalidación:

El primer paso es presentar una solicitud de convalidación ante el Ministerio de Universidades de España. Este proceso puede realizarse en línea, y es esencial proporcionar información detallada sobre tu titulación extranjera. Dentro de la solicitud te pedirán el abono de una tasa (la tasa de convalidación 107) y adjuntar todos los documentos. Consulta la web del Ministerio de Universidades para ver que documentos serán necesarios conforme a tu título. 

– Traducción Jurada de Documentos:

A menudo, se requerirá la traducción jurada de tus documentos académicos al español. Esto garantiza que los funcionarios españoles comprendan adecuadamente la naturaleza y el alcance de tus estudios.

– Apostilla de la Haya:

Es posible que necesites obtener la Apostilla de la Haya en los documentos académicos emitidos en tu país de origen. Este sello internacional certifica la autenticidad de los documentos y es esencial para la convalidación. La Apostilla se tramita en la embajada de tu país y en el Ministerio de Asuntos Exteriores. 

– ¿Cuánto tarda el proceso de convalidación de títulos extranjeros?

El procedimiento puede durar de 6 a 8 meses desde la fecha de ingreso de la solicitud en el Ministerio de Universidades ya que debe pasar por diversas fases de análisis. Finalizado el proceso recibirás la resolución por correo. 

Importancia del Nivel B2 en el DELE

El Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE) es un examen oficial que certifica tu competencia en español. Obtener un nivel B2 en el DELE es altamente recomendado para aquellos que buscan convalidar títulos universitarios en España. Este nivel demuestra una competencia sólida en la lengua, lo cual es esencial para el éxito académico y profesional en un entorno hispanohablante.

Un nivel B2 en español facilita tu adaptación a un entorno académico y profesional donde el español es el idioma principal de comunicación. Además, muchas instituciones educativas y empleadores en España valoran el conocimiento del español. Un nivel B2 amplía tus posibilidades de acceso a más oportunidades en el mercado laboral y académico.

En algunos casos, la obtención de un nivel B2 en el DELE puede ser un requisito específico para la convalidación de determinados títulos universitarios. Este nivel demuestra una competencia lingüística sólida, esencial para el éxito en programas académicos. 

En este aspecto, la escuela Hablamos te ofrece cursos de preparación a este examen oficial. Nuestros profesores conocen el examen oficial ya que son examinadores en activo. Te ayudaran a superar esta prueba a través de modelos de examen y ofreciéndote trucos para aprobar. 

Si no tienes el nivel, no te preocupes. Con los cursos intensivos de español de Hablamos aprenderás la gramática, vocabulario y funciones necesarias de una manera eficaz. 

Consúltanos, haz tu prueba de nivel y pide información acerca de cómo obtener un B2 en el examen del DELE y avanza en la convalidación de tu título universitario en España.  

Hablamos - full-on Spanish!


¡Estudia español! Y maneja el imperativo

¡Estudia español! Y maneja el imperativo

This is a custom heading element.

Estas expresiones están en el modo “imperativo” y en el artículo de hoy vamos a ver cómo se forma, sus usos y una pequeña sorpresa final. 

¡Aprende con el blog de Hablamos, tu escuela de español en Madrid!

Usos del Imperativo

El imperativo se emplea para dar órdenes, hacer sugerencias, expresar deseos, ofrecer consejos o simplemente invitar a alguien a realizar una acción. Es una herramienta esencial para la comunicación directa y clara.

  • Como hemos dicho sirve para ordenar. 
    • ¡Porte un abrigo que hace frío!
  • También para dar instrucciones o indicaciones. Lo verás, por ejemplo, en recetas.
    • Añade los huevos y mézclalos con la harina. 
  • El imperativo sirve igualmente para pedir algo.
    • Déjame 1 euro para el café, por favor. 
  • Asimismo, se utiliza para aconsejar algo.
    • Si quieres aprender español, apúntate a la escuela Hablamos en Madrid. 
  • Otro uso es el de conceder permiso.
    • ¿Puedo pasar? – Pasa, pasa.

Formación del Imperativo Afirmativo

Ya sabemos cuándo usamos el imperativo en español, ahora tenemos que aprender a formarlo. 

El imperativo sólo tiene un tiempo, el presente, ya que no podemos dar órdenes en pasado ni en futuro.  Tampoco hay una forma para todas las personas. Las más comunes son y vosotros, las formales usted y ustedes y, menos usada, nosotros. 

Es importante saber que hay dos tipos de imperativo: el afirmativo (¡Come!) y el negativo (¡no comas!) Vamos a verlo de manera más clara en un cuadro con ejemplos:

Imperativo afirmativo en verbos regulares

-ar Comprar -er Leer -ir Escribir
-a compra -e lee -e escribe
Usted -e compre -a lea -a escriba
Vosotros -ad comprad -ed leed -id escribid
Ustedes -en compren -an lean -an escriban

Imperativo negativo en verbos regulares

-ar Comprar -er Leer -ir Escribir
-es no compres -as no leas -as no escribas
Usted -e no compre -a no lea -a no escriba
Vosotros -éis no compréis -áis no leáis -áis no escribáis
Ustedes -en no compren -an no lean -an no escriban

Un momento, el cuadro dice “verbos regulares”. ¿Eso significa que hay verbos irregulares? Sí, los hay. Vamos a ver algunos ejemplos de verbos regulares en imperativo afirmativo.

Decir Hacer Ir Poner Salir Ser Tener Venir
di haz ve pon sal ten ven
Usted diga haga vaya ponga salga sea tenga venga
Vosotros decid haced id poned salid sed tened venid
Ustedes digan hagan vayan pongan salgan sean tengan vengan

“Decálogo para mejorar tu español”

Los estudiantes del curso Intensivo de A2 de la profesora Begoña ya dominan el uso del imperativo gracias a las clases de español presenciales. Ellos han escrito este decálogo con 10 consejos para mejorar tu español. 

  1. ¡Lee en español! Puedes aprender muchas palabras nuevas en libros, artículos y noticias.
  2. ¡Ve películas y series españolas! Es muy divertido. Si hablan muy rápido, usa los subtítulos. No te pierdas nuestro blog…
  3. ¡Escucha música en español! Aprender nuevas palabras bailando es más divertido que hacer deberes. 
  4. ¡Habla con nativos! Intenta hablar español con nativos siempre que puedes. ¡Las secretarias de Hablamos son muy simpáticas! ¡Pregúntales que tal el fin de semana!
  5. ¡Practica con aplicaciones! Hay muchas aplicaciones para practicar español
  6. ¡Escucha a tu alrededor! En Madrid todo el mundo habla español: en las tiendas, en el metro. Escucha y apunta frases o expresiones y luego pregunta a tu profe qué significan. 
  7. ¡No Tengas Miedo de Equivocarte! No pasa nada si te equivocas, estas estudiando un idioma nuevo.
  8. ¡Únete a las actividades culturales de la escuela! Puedes conocer a otros estudiantes y hablar español con ellos. 
  9. ¡Haz los deberes! Es muy importante para repasar en casa lo que has aprendido en clase. 
  10. ¡Apúntate a Hablamos! 

El imperativo es un modo verbal muy útil ya que en español se usa muchísimo. Si quieres ser un maestro como los estudiantes del grupo de A2, hazles caso, aprende el imperativo y ¡apúntate a Hablamos, la escuela de español para extranjeros en Madrid! 

Hablamos - full-on Spanish!


¿Sabías que…? 6 palabras sin traducción a otros idiomas

¿Sabías que…? 6 palabras sin traducción a otros idiomas

This is a custom heading element.

Cada idioma ha evolucionado y ha creado sus propias palabras dependiendo de su propio contexto, historia y necesidades. Debido a esto, prácticamente todas las lenguas incorporan ciertas palabras que carecen de traducción, por ejemplo: los japoneses utilizan “tsundoku” para referirse a un libro recién comprado pero que se deja sin leer junto a otros libros que tampoco se han leído. 

El español también cuenta con muchas palabras que resultan intraducibles en otros idiomas. ¡Y aquí está parte de la belleza del español! Términos únicos, que reflejan aspectos culturales, que necesitan más de una palabra para poder decirlos en otros idiomas. 

¡Vamos a explorar seis de estas joyas lingüísticas!

Sobremesa

Esta palabra va más allá de simplemente sentarse en torno a la mesa después de comer. Se refiere al tiempo que se comparte con amigos o familiares después de una comida, frente a un café y a algunos dulces, conversando y disfrutando del momento. No es solo estar a la mesa, ¡es compartir experiencias después de una comida!

Otro dato interesante: El protocolo dice que en las comidas de negocios solo se habla de estos en la sobremesa y nunca durante la propia comida. 

Friolero/a

¿Conoces a alguien que siempre tiene frío? Esta palabra describe exactamente eso. Se refiere a una persona que es propensa a sentir frío con facilidad, pero va más allá al transmitir una sensación de delicadeza o susceptibilidad al frío. Normalmente las personas frioleras tienen cierto gusto también por abrigarse. Si tienes algún amigo friolero el mejor regalo es una manta suave y esponjosa. 

Estrenar

Usar algo por primera vez se queda corto si queremos definir este término. “Estrenar” es una acción especial. Implica la emoción y el placer de usar o estrenar algo nuevo, ya sea ropa, un coche o cualquier objeto que se adquiera por primera vez. También se usa para decir la primera vez que el público ve una película u obra de teatro. 

Merienda

Aunque se traduce como “snack” en inglés, la “merienda” en español tiene su propio encanto. Es esa pequeña comida entre comidas principales, que puede ser dulce o salada, y que se disfruta especialmente a media tarde.

Tocayo/a

Cuando encuentras a alguien que comparte tu nombre, en español se le llama “tocayo/a”. Es una forma amigable de referirse a alguien que lleva tu mismo nombre, creando un vínculo instantáneo y una conexión especial.

Empalagar

Esta palabra captura perfectamente esa sensación de haber comido o consumido algo demasiado dulce, hasta el punto en que se vuelve abrumador. No es solo sentirte lleno de dulzura, ¡es casi como un exceso de lo dulce!

El español está lleno de términos intraducibles que ofrecen una ventana a la rica cultura y emociones que pueden ser difíciles de expresar en otros idiomas. Estas seis palabras muestran cómo un idioma puede encapsular emociones, situaciones y conceptos únicos en una sola palabra.

Así que, recuerda, si vienes a estudiar español en España, presta atención a tu alrededor. Seguramente descubras numerosas palabras curiosas que tu diccionario es incapaz de traducir en tu lengua materna. Aunque esto tampoco debería preocuparte. Los profesores de Hablamos, escuela de español en Madrid, tienen muchísima experiencia y van a ayudarte a entender todas estas palabras y explicarte cómo puedes añadirlas a tu vocabulario habitual. 

¿Te apetece probar? ¡Contáctanos!


TRUCOS DELE: Describir una imagen

TRUCOS DELE: Describir una imagen

This is a custom heading element.

En las clases de preparación al DELE de Hablamos los profesores son también examinadores de exámenes oficiales y podrán ofrecerte los trucos necesarios y guiarte para que te conviertas en todo un maestro de esta tarea. ¿Quieres conocer alguno? ¡Toma buena nota!

Describe la fotografía

En los niveles A2, B1 y B2 te encontrarás con una tarea centrada en la descripción de una imagen. Depende del nivel, después de la descripción el examinador te hará preguntas o te propondrá un diálogo relacionado con la imagen.

Para empezar con la descripción, recuerda las preguntas básicas:

  • ¿Quién o a quién ves?

En las fotografías del DELE siempre verás situaciones con varias personas. Describe a las personas, cuántas ves, que ropa llevan, cómo son físicamente o qué están haciendo.

Por ejemplo: “En esta imagen hay tres personas: un hombre, una mujer y un niño. Creo que son familia”. “El hombre lleva una camisa azul y unos pantalones”. “Los niños están viendo la televisión”.

  • ¿Qué ves?

¿Hay objetos en la imagen? Puedes decir que objetos ves en la imagen y dónde están.

Recuerda usar indicadores de posición. Por ejemplo: “Encima de la mesa hay muchas cosas. Hay un ordenador, a la derecha hay unos lápices. También hay unos libros, los libros están debajo de la mesa.”

  • ¿Dónde está hecha la fotografía?

¿Es una oficina, una clase o una casa? ¿Es la calle o un parque? Cuenta un poco más del lugar donde se desarrolla la acción de la imagen.

“Están en una escuela. Están estudiando español porque hay muchos verbos en la pizarra. Los estudiantes parecen preocupados con los verbos”

  • ¿Cuándo han hecho la fotografía?

A simple vista parece muy difícil adivinar el día, la hora o la estación del año, pero ¡fíjate en la ropa de las personas! Puedes ver si van al trabajo o a la escuela si usan ropa formal o si es invierno si llevan abrigos. También su estado de ánimo, si les ves relajados y contentos… ¡puede ser fin de semana!

Recuerda que, en este caso, puedes usar frases como “creo que”, “pienso que” o “me parece que” para indicar que es tu opinión. Por ejemplo: “Creo que es invierno porque todos llevan abrigo” o “me parece que es fin de semana porque los niños no llevan uniforme”

  • ¿Qué han hecho antes? ¿Qué van a hacer después? ¿De qué están hablando?

En estos niveles del DELE te pedirán que imagines un poco más allá de la imagen con estas dos preguntas. Recuerda que tendrás que usar el pasado y el futuro. Por ejemplo: “Creo que antes los niños han hecho los deberes y después me parece que van a cenar” “Me parece que están hablando de algún tema del trabajo porque se ven preocupados”.

Algunas recomendaciones

La pregunta de la descripción de la fotografía siempre entra dentro de las partes que podrás preparar antes de realizar la entrevista. Aquí te damos algunos puntos para superar esta pregunta.

1. Observa con Detenimiento:

Examina los detalles, como personas, lugares, objetos y cualquier acción o situación que pueda estar ocurriendo para contestar el máximo de preguntas posibles.

2. Estructura tu Descripción:

Inicia tu descripción identificando los elementos principales de la imagen, como el contexto, el escenario o la ubicación. Luego, pasa a detalles más específicos, como las personas presentes, su apariencia, acciones o cualquier otro aspecto relevante. Recuerda que los conectores son muy importantes en el examen oral del DELE.

3. Utiliza Vocabulario Apropiado:

Aprovecha y demuestra todo el vocabulario que conozcas. Describe los colores, tamaños, formas y emociones que percibes. ¡Pero cuidado! Si estás en un B2 no pierdas el tiempo describiendo con detalle la ropa o el aspecto físico de las personas ya que eso corresponde a un nivel más bajo. En los niveles más altos céntrate más en describir el ambiente o la situación.

4. Usa Tiempos y Verbos Adecuados:

Al igual que en el punto anterior, utiliza todos los tiempos verbales que conozcas. Presta atención a los errores comunes: concordancia, artículos. De nada sirve usar perfectamente el subjuntivo cuando comentes errores básicos, ¿verdad?

5. Mantén la Calma y la Claridad:

Sabemos que la entrevista del DELE puede imponer mucho, pero durante tu descripción, intenta mantener la calma y hablar con claridad. Evita apresurarte o divagar demasiado. Es fundamental transmitir tus ideas de manera organizada y comprensible. Ten en cuenta también cuanto tiempo dispones para la descripción de la tarea, el tiempo también forma parte del examen.

6. Realiza Ejercicios de Práctica:

La práctica es esencial. Realiza ejercicios regulares de descripción de imágenes para familiarizarte con el proceso y mejorar tu fluidez y confianza al hablar. En Hablamos ofrecemos cursos de preparación al DELE donde nuestros profesores, examinadores de esta prueba, te ayudarán y guiarán en el proceso de práctica.

¿A qué esperas para empezar a preparar tu examen del DELE? Escríbenos y pide asesoramiento personalizado en Hablamos, escuela de español en España.


De fiesta navideña con Hablamos

De fiesta navideña con Hablamos

This is a custom heading element.

Por eso quisimos ofrecer a nuestros alumnos una pequeña fiesta de Navidad donde los profesores compartieron con los estudiantes que se quedaron en Madrid durante estas fiestas, las tradiciones españolas más divertidas e interesantes. 

Le hemos pedido a una de nuestras estudiantes que nos contase como fue la Fiesta de Navidad de Hablamos. ¿Te quedas a descubrirlo?

¿Cantas villancicos?

El día 28 de diciembre fui a la Fiesta de Navidad de mi escuela de español. 

La fiesta comenzó con juegos donde todos los estudiantes nos presentamos. También los profesores participaron. Me gustó mucho porque yo sólo conocía a mis compañeros de clase y a mi profesora.  

También aprendimos varias canciones tradicionales de Navidad de España y Latinoamérica. Los villancicos son muy diferentes de las canciones de Navidad que cantamos en inglés, pero también tienen versiones más modernas.  ¿Sabías que hay villancicos cantados como Heavy Metal o Reguetón?

A mi grupo y a mí nos pareció muy divertido cantar “Rudolf el Reno” en español. 

Comida tradicional

En España no hay fiesta sin comida. Por eso los profesores de Hablamos organizaron una visita a un mercado de abastos tradicional muy cerca de la escuela. 

Allí conocimos a Leonor, la gerente del Mercado de Santa María de La Cabeza, que nos enseñó la historia de este mercado y nos enseñó muchas fotografías de los años 40 y 50. ¡Cómo ha cambiado todo! 

También nos presentó a muchos vendedores con los que pudimos charlar y compartir curiosidades de las comidas diferentes de nuestros países. Aprendimos muchas cosas, por ejemplo: el nombre de las tiendas, los productos más populares en Navidad y como tener que preguntar quién es el último. ¡En los mercados de España nadie hace fila!

En el mercado aprovechamos para comprar comida para nuestra fiesta: tortillas de patata, dulces navideños y uvas. Esto nos pareció un poco raro, pero luego entendimos. 

Nos tocó la lotería

De vuelta a la escuela y mientras comíamos, tuvimos el famoso sorteo de la Lotería de Navidad. En nuestro caso no había niños cantando los números, pero teníamos a dos profesoras: Begoña y Mariángeles que lo hicieron muy bien. Hubo muchos nervios, ¿a quién le tocará El Gordo? Todos tuvimos un pequeño premio así que creo que la Lotería de Hablamos es mucho mejor que la oficial. 

¡Las uvas!

Después de probar toda la comida y charlar con mis compañeros los profesores llamaron nuestra atención sacando un plato con las uvas que compramos en el mercado y nos contaron la tradición de las Campanadas de Fin de Año. 

Todos cogimos un vaso con 12 uvas y esperamos a que el reloj de la Puerta del Sol de Madrid (en un video de YouTube, claro) diese las 12 campanadas de la noche para comernos las uvas. Al principio pensé que no podría comerlas, pero ¡lo conseguí! 

Fin de fiesta

Así terminó la fiesta. He conocido las tradiciones de Navidad de España, he hablado con todos los profesores de la escuela, he probado los dulces típicos de navidad (¡me encantó el mazapán!) Pero lo más importante: he conocido a varios de mis compañeros de la escuela y ¡vamos a organizar juntos paseos por Madrid! Así no estaré tan sola esta Nochevieja. 

La fiesta de Navidad en Hablamos no solo fue un evento divertido, sino también una oportunidad para conocernos todos. Recordaremos estos momentos durante mucho tiempo. 

¿Te apetece estudiar español en España? Apúntate con Hablamos y participa en las actividades culturales gratuitas y en las próximas fiestas. ¡Te esperamos! 


El Roscón de Reyes

El Roscón de Reyes

This is a custom heading element.

En España las navidades terminan el 6 de enero, el día de Reyes. En este día los niños (y adultos, no nos engañemos) reciben regalos por parte de los mágicos Reyes Magos de Oriente. Como en toda fiesta española que se precie, tiene que haber un postre apropiado, y en este caso es el Roscón de Reyes: masa redonda adornada con frutas escarchadas y rellena de sorpresas. 

Los alumnos de Hablamos han aprendido todo sobre este postre durante la jornada cultural dedicada a las navidades en España incluida en los cursos de español intensivos y extensivos de la escuela. Si tú también quieres conocerlo, sigue leyendo. 

Los orígenes del Roscón de Reyes se remontan a la antigua Roma, donde se celebraba una festividad en honor a Saturno durante diciembre. Durante estos festejos, se elaboraban tortas redondas con higos, dátiles y miel, un antecedente de lo que conocemos hoy como Roscón de Reyes.

En la cultura cristiana, el Roscón de Reyes representa la llegada de los Tres Reyes Magos (Melchor, Gaspar y Baltasar) al pesebre de Belén, donde ofrecieron sus regalos al Niño Jesús. La forma circular del roscón simboliza la corona de un rey y la ausencia de principio o fin, la eternidad.

En la actualidad, el Roscón de Reyes se prepara con una masa esponjosa en forma de rosca gigante, aromatizada con agua de azahar y decorada con rodajas de frutas confitadas que simbolizan las joyas de una corona. Algunas versiones más modernas incluso incluyen rellenos de crema, chocolate, trufa u otros sabores de lo más apetecibles.

Una parte especial del Roscón de Reyes es la sorpresa que se coloca dentro. Originalmente, solía ser una figurita de porcelana que representaba al Niño Jesús y un haba seca, aunque en la actualidad se incluyen variedad de sorpresas. Tradicionalmente, aquellos que encontraban la figurita recibían un año lleno de fortuna y prosperidad. Sin embargo, si encontrabas el haba ¡te toca comprar el Roscón de Reyes del próximo año! 

El Roscón de Reyes se disfruta principalmente para merendar durante el Día de Reyes, el 6 de enero, pero su presencia es visible en pastelerías y supermercados semanas antes. ¿Sabías que se compran enteros? No es posible comprar medio roscón, por eso es normal que las pastelerías ofrezcan roscas de distintos tamaños para que puedas elegir si quieres un roscón pequeño de unos 250 gramos para dos personas, o si quieres uno más grande de hasta 5 kilos. 

Las familias se reúnen para compartir este postre tan especial, cortándolo en porciones que se acompañan con chocolate caliente o un buen café mientras se abren los regalos que han dejado sus Majestades los Reyes Magos de Oriente: Melchor, Gaspar y Baltasar. 

El Roscón es un postre típico que, aunque parezca sencillo, requiere horas de preparación. Si eres un cocinillas y te animas a hacerlo aquí te dejamos la receta del cocinero Robin Food.

¿Te parece difícil? ¡No te preocupes! siempre podrás venir a Hablamos donde, además de aprender español con profesores nativos, podrás disfrutar de eventos culturales donde probar el Roscón de Reyes y otros dulces de España.

¡Te esperamos!


¡Feliz 2024! Propósitos de Año Nuevo que tenemos que cumplir

¡Feliz 2024! Propósitos de Año Nuevo que tenemos que cumplir

This is a custom heading element.

En España, al igual que en muchos otros lugares, el inicio del año suele venir acompañado de esta, porque escribirla, la escribimos siempre, ¡otra cosa es cumplirla! 

Así que, prepárate, coge lápiz y papel y escribe con nuestra ayuda tu lista para el 2024. 

1. Cuidar la salud y hacer ejercicio

Es un clásico: tras las festividades navideñas, muchos optan por apuntarse al gimnasio o empezar una rutina de actividad física. Después de los excesos de las comidas y cenas, toca ponerse en forma para sentirnos mejor y llevar un estilo de vida más saludable. Puede que esta sea la razón por la cual el 2 de enero los gimnasios están llenos a rebosar de personas que no saben por dónde atacar las máquinas de pesas. Si eres de los que has añadido este propósito, no desesperes… ¡El verano está a la vuelta de la esquina!

2. Comer mejor

Junto con el ejercicio, viene el propósito de mejorar los hábitos alimenticios. ¡Adiós turrones! ¡Adiós cervezas con los amigos! Toca comer menos dulces y más frutas, verduras y comidas más equilibradas. El objetivo es cuidar la alimentación para sentirnos mejor por dentro y por fuera. 

3. Aprender algo nuevo

Muchos se plantean empezar a estudiar algo diferente. Ya sea aprender un nuevo idioma, inscribirse en clases de cocina o tomar lecciones de baile. La idea es estimular la mente y salir de la rutina con nuevos conocimientos.

¿Has escrito aprender español en España? ¡Aprovecha! Con el nuevo año también se abren nuevos cursos en Hablamos para todos los niveles. Además, al ser una escuela acreditada por el Instituto Cervantes podrás venir a España con visado a estudiar con nosotros. 

4. Ahorrar más dinero

Después de los gastos navideños, toca ponerse serios con la hucha. Muchos se plantean administrar mejor el dinero o incluso empezar un fondo para ahorrar para un viaje soñado (¿para estudiar español en Madrid, tal vez?), otros para esa cosa que llevan tiempo queriendo comprar… Por algo en todos los rincones de España se habla de “la cuesta de enero”

5. Dedicar más tiempo a la familia y amigos

Todos nuestros estudiantes han descubierto durante su estancia en España que aquí se valoran mucho los lazos familiares y las amistades en España. Por ello, muchos se proponen pasar más tiempo con sus seres queridos.

6. Gestionar el estrés

En un mundo cada vez más acelerado, el propósito de reducir el estrés es importante para muchos. Prácticas como el yoga, la meditación o simplemente aprender a decir “no” pueden ser clave para encontrar un equilibrio en la vida diaria.

Y si consideras que es importante tomarte unos meses de descanso, ¿por qué no hacer un viaje a España y hacer un curso de español?

Estos son algunos de los propósitos más frecuentes que se suelen plantear en España para el año nuevo. ¿Ya tienes tu lista de propósitos lista? Lo importante es encararlos con entusiasmo y constancia. ¡Que el próximo año esté lleno de oportunidades para cumplir esos objetivos! ¡Ánimo y a por el 2024!


Invierno, pero en español

Invierno, pero en español

This is a custom heading element.

Los alumnos de Hablamos están empezando a descubrir cómo es el invierno en Madrid y muchos nos preguntan por palabras relacionadas o por frases para hablar de un tema común: el frío invernal. Así que, coge papel, lápiz y ¡vamos a descubrir el vocabulario básico para hablar del invierno en español!

El clima invernal

Si hablamos de invierno lo primero que se nos viene a la mente es el clima. Es el tema habitual de todos los españoles en esta época por lo que no te será difícil escuchar frases como:

– Hace sol, pero engaña

– Dicen que esta noche puede nevar

– ¡Qué frío!

Para que puedas participar en estas conversaciones, aquí tienes algunas palabras: 

Hace fríoIt’s cold

NevarTo snow

Caer una heladaTo frost

CongelarTo freeze

HieloIce

Hace un viento fríoThere is a cold wind

Temperaturas bajo ceroBelow-zero temperatures

Además, en español podemos usar expresiones y refranes para hablar del frío, como por ejemplo, hacer un frío que pela (To be extremely cold) o el antiguo refrán “cuando el grajo vuela bajo, hace un frío del carajo” (When the rook flies low it’s damned cold.) El grajo es un pájaro de color negro parecido al cuervo y “carajo” es una palabra coloquial para decir mucho. 

Ropa de invierno

Seguro que el apartado anterior ha hecho que te entre frío. Es lógico, durante el invierno, es importante abrigarse adecuadamente. Estas palabras te serán útiles cuando hables sobre la ropa de invierno:

AbrigoCoat

BufandaScarf

GuantesGloves

GorroHat

BotasBoots

Chaqueta – Jacket

Calcetines térmicosThermal socks

Camiseta térmicaThermal underwear

¿No estás preparado para el frío de Madrid? No te preocupes: Hablamos está situado en el centro de Madrid, a un paso de las zonas comerciales. Además, nuestros profesores siempre te echarán una mano recomendándote las mejores tiendas y lugares de segunda mano y enseñándote las frases más importantes para disfrutar de tu día de compras.

Actividades invernales

El invierno no solo es frío, nieve y calcetines gorditos. También está lleno de actividades divertidas y deportes de invierno para practicar solo o con amigos. 

EsquiarTo ski

Patinaje sobre hieloIce skating

Hacer un muñeco de nieveTo make a snowman

Tirarse en trineoTo sled

Caminar por la nieveTo walk in the snow

Practicar snowboardTo snowboard

Tomar chocolate calienteTo have hot chocolate (¡y mejor si es con churros!)

Celebraciones y festividades

Pero si hay algo que se relaciones con el invierno son las celebraciones. ¡Y en España nos encanta la Navidad! ¿Sabías que la navidad empieza el 22 de diciembre y termina el 7 de enero?

NavidadChristmas

NochebuenaChristmas Eve

NocheviejaNew Year’s Eve

Santos InocentesAprils Fool 

Año NuevoNew Year

Día de ReyesThree Kings’ Day

Vacaciones de inviernoWinter holidays

Si queréis conocer más acerca de estas fiestas ¡atentos al blog! Los duendes de Hablamos, la escuela de español en Madrid, están preparando distintos artículos sobre la navidad en España. 

Ya sea para hablar sobre el frío penetrante, describir una jornada de esquí emocionante o compartir los detalles de las celebraciones navideñas, este vocabulario te ayudará a expresarte con fluidez y precisión durante el invierno en español.

¡Esperamos que esta lista de palabras y expresiones te sea de gran utilidad para enriquecer tu vocabulario invernal en español! Y recuerda que, si quieres disfrutar del invierno de España, conocer sus tradiciones, disfrutar de sus pistas de esquí, probar los dulces típicos de esta temporada y tener charlas animadas en español delante de un chocolate caliente ¡haz nuestra prueba de nivel y matricúlate en Hablamos, la escuela de español en Madrid!