{"id":155640,"date":"2025-08-26T04:26:11","date_gmt":"2025-08-26T04:26:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/?p=155640"},"modified":"2025-08-26T05:49:33","modified_gmt":"2025-08-26T05:49:33","slug":"falsos-amigos-italiano-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/falsos-amigos-italiano-espanol\/","title":{"rendered":"Falsos amigos. Italiano-Espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><div data-parent=\"true\" class=\"vc_row row-container\" id=\"row-unique-0\"><div class=\"row single-top-padding single-bottom-padding no-h-padding limit-width row-parent\"><div class=\"wpb_row row-inner\"><div class=\"wpb_column pos-top pos-left align_left column_parent col-lg-12 single-internal-gutter\"><div class=\"uncol style-light\"  ><div class=\"uncoltable\"><div class=\"uncell no-block-padding\" ><div class=\"uncont\" ><div class=\"vc_custom_heading_wrap\"><div class=\"heading-text el-text\" ><h2 class=\"h4\" ><span>\u00bfTe ha pasado alguna vez que, hablando espa\u00f1ol con total seguridad, un nativo ha puesto cara rara o directamente ha soltado una carcajada?<\/span><\/h2><\/div><div class=\"clear\"><\/div><\/div><div class=\"uncode_text_column\" ><\/p>\n<p class=\"p1\"><b>Si eres italiano, \u00a1es muy probable que s\u00ed!<\/b><\/p>\n<p class=\"p2\">Cuando aprendemos un idioma que se parece tanto al nuestro, como el espa\u00f1ol y el italiano, es normal caer en la tentaci\u00f3n de traducir palabra por palabra. Y claro, a veces funciona\u2026 pero otras, nos encontramos con palabras que suenan igual, se escriben parecido, pero \u00a1significan algo completamente distinto! Son los temidos \u2014y divertidos\u2014 <b>falsos amigos<\/b>.<\/p>\n<p>\n<\/div><div class=\"vc_row row-internal row-container\"><div class=\"row row-child\"><div class=\"wpb_row row-inner\"><div class=\"wpb_column pos-top pos-center align_left column_child col-lg-12 half-internal-gutter\"><div class=\"uncol style-light\" ><div class=\"uncoltable\"><div class=\"uncell single-block-padding style-Hablamos-blue3-bg\" ><div class=\"uncont\" ><div class=\"uncode_text_column\" ><\/p>\n<p class=\"p1\">Esto es lo que le ocurri\u00f3 a Giulia, una estudiante italiana que llevaba solo unas semanas aprendiendo espa\u00f1ol en Hablamos.<\/p>\n<p class=\"p1\"><i>\u201cEstaba en clase y la profesora nos pidi\u00f3 que describi\u00e9ramos lo que hab\u00edamos desayunado. Yo, muy segura, dije: \u2018Pues yo, pan, mermelada\u2026 y \u201c<\/i><b><i>burro<\/i><\/b><i>\u201d. Todo el mundo me mir\u00f3 con cara rara, y uno se rio tanto que se le sali\u00f3 el caf\u00e9 por la nariz. Yo no entend\u00eda nada. \u00a1Solo despu\u00e9s me explicaron que burro en espa\u00f1ol es un animal, no mantequilla! Me mor\u00ed de verg\u00fcenza.\u201d<\/i><\/p>\n<p class=\"p1\">Como ves, los <b>falsos amigos entre italiano y espa\u00f1ol<\/b> pueden jugarte malas pasadas, pero tambi\u00e9n sacarte una sonrisa.<\/p>\n<p>\n<\/div><div class=\"vc_custom_heading_wrap\"><div class=\"heading-text el-text\" ><h2 class=\"h3 text-accent-color\" ><span>\u00bfQu\u00e9 son los falsos amigos?<\/span><\/h2><\/div><div class=\"clear\"><\/div><\/div><div class=\"uncode_text_column\" ><\/p>\n<p class=\"p1\">Los falsos amigos son palabras que se parecen mucho en dos idiomas \u2014como el italiano y el espa\u00f1ol\u2014 pero que <b>no significan lo mismo<\/b>. A veces, solo cambian un poco de forma. Otras, \u00a1son exactamente iguales! Eso s\u00ed, su significado puede ser completamente distinto, y ah\u00ed es donde empiezan los malentendidos.<\/p>\n<p>\n<\/div><div class=\"vc_custom_heading_wrap\"><div class=\"heading-text el-text\" ><h2 class=\"h3 text-accent-color\" ><span>Falsos amigos entre italiano y espa\u00f1ol que debes conocer<\/span><\/h2><\/div><div class=\"clear\"><\/div><\/div><div class=\"uncode_text_column\" ><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr style=\"background-color: #f6cac2;\">\n<td><\/td>\n<td>Italiano<\/td>\n<td>Espa\u00f1ol<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Burro<\/td>\n<td>Burro = Mantequilla<\/td>\n<td>Burro = Animal de Carga<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gamba<\/td>\n<td>Gamba = Pierna<\/td>\n<td>Gamba = Marisco<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Lupa<\/td>\n<td>Lupa = Loba<\/td>\n<td>Lupa = Lente para ampliar<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Osso<\/td>\n<td>Osso = Hueso<\/td>\n<td>Oso (suena parecido) = Animal salvaje<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Cintura<\/td>\n<td>Cintura = Cintur\u00f3n<\/td>\n<td>Cintura = Lo mismo, pero muchos piensan que significa <em>cintur\u00f3n<\/em>, que en espa\u00f1ol es cintur\u00f3n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Melanzana<\/td>\n<td>Melanzana = Berenjena<\/td>\n<td>No existe como palabra. Puede confundirse con <em>mel\u00f3n<\/em> o <em>manzana<\/em>, pero no tiene nada que ver.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Salire<\/td>\n<td>Salire = Subir<\/td>\n<td>Salir = Irse, marcharse, salir de un lugar (\u00a1cuidado con confundir \u201csalgo del coche\u201d con \u201cme subo al coche\u201d!)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Spalla<\/td>\n<td>Spalla = Hombro<\/td>\n<td>Espalda = Parte posterior del tronco (donde te pones la mochila)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Abitazione<\/td>\n<td>Abitazione = Vivienda<\/td>\n<td>Habitaci\u00f3n = Cuarto, dormitorio<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_custom_heading_wrap\"><div class=\"heading-text el-text\" ><h2 class=\"h3 text-accent-color\" ><span>\u00bfC\u00f3mo evitar errores con estos falsos amigos?<\/span><\/h2><\/div><div class=\"clear\"><\/div><\/div><div class=\"uncode_text_column\" ><\/p>\n<p class=\"p1\">No se trata de tener miedo a hablar, sino de aprender poco a poco estos matices. En <strong>Hablamos<\/strong>, nuestros profesores te ayudar\u00e1n a detectar estos falsos amigos desde el principio, y con la ayuda de tus compa\u00f1eros \u2014que seguro tambi\u00e9n cometen errores graciosos\u2014 aprender\u00e1s sin miedo y con muchas risas.<\/p>\n<p class=\"p1\">As\u00ed que la pr\u00f3xima vez que digas que te duele la \u201cespalda\u201d y se\u00f1ales el hombro, o que vas a \u201csalir del coche\u201d cuando en realidad quieres subirte, \u00a1no te preocupes! Equivocarse tambi\u00e9n forma parte del camino. Lo importante es aprender, re\u00edr y seguir hablando.<\/p>\n<p>\n<\/div><div class=\"vc_row row-internal row-container\"><div class=\"row row-child\"><div class=\"wpb_row row-inner\"><div class=\"wpb_column pos-top pos-center align_left column_child col-lg-12 half-internal-gutter\"><div class=\"uncol style-light\" ><div class=\"uncoltable\"><div class=\"uncell single-block-padding style-Hablamos-blue3-bg\" ><div class=\"uncont\" ><div class=\"uncode_text_column\" ><p><a href=\"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/test-your-level\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a1Haz aqu\u00ed tu prueba de nivel<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/our-courses\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">empieza tu curso de espa\u00f1ol en Madrid!<\/a><\/p>\n<p><strong><mark>Hablamos &#8211; full-on Spanish!<\/mark><\/strong><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><script id=\"script-row-unique-0\" data-row=\"script-row-unique-0\" type=\"text\/javascript\" class=\"vc_controls\">UNCODE.initRow(document.getElementById(\"row-unique-0\"));<\/script><\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfTe ha pasado alguna vez que, hablando espa\u00f1ol con total seguridad, un nativo ha puesto cara rara o directamente ha soltado una carcajada?<\/p>","protected":false},"author":2,"featured_media":155637,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"iawp_total_views":358,"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[],"class_list":["post-155640","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulary"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/155640","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=155640"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/155640\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":155641,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/155640\/revisions\/155641"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/media\/155637"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=155640"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=155640"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.escuela-hablamos.com\/ko\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=155640"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}